今天我就来和大家分享一下,在德语语法的学习上,大家可以使用怎样的技巧和方法?
语法是语言的骨架。在语法的条条框框中填入适当的单词就形成了语言。要想看懂复杂的语句,要想把话说得准,文章写得对,就得有扎实的语法功底。语法和单词都是学好语言的基础,两者是在初级时最需要打好的基本功。
但是由于教学方法和对语言使用的理解不同,很多人持另外一种轻视语法的观点,他们反对背语法的条条框框,认为语言的表达——例如说话——应该靠语感。
说话,应该是一种想说什么就能脱口而出的行为,说话时大脑里不应该先去分析这句话的语法,然后再说出来。也就是说,我们说话应该是一种自然而然的行为,而不是需要预先思考的逻辑思维。我们说汉语时完全靠的是语感,从来就不会预先考虑它的语法结构。
学德语也应该是这样,你不需要知道某句话为什么要这么说,你只需要知道这句话本来就是这么说,并且不断地把这句话说成习惯,养成自然。
听上去似乎是有道理的。但我想说的是,这种观点对小孩行得通,但是对很多成年人来讲就行不通了。因为我们已经变得复杂的大脑会影响我们对语言的单纯模仿。这已经得到了科学的证实。
很多语言学家在研究成年人学外语的过程中发现,成年人首先是在大脑的潜意识中研究语言的规则,在明确规则之后,才会“放心的”使用这门外语。所以好好学语法是绝对必要的,尤其是在开始阶段。只有在先了解和掌握了语法这个骨架后才能明白,德语和汉语有哪些不同,德语的语序到底是怎么组织起来的。
这对初学者涉入德语殿堂意义重大。其次,语法是咱们中国人的传统强项,和其他学习德语的老外相比,我们简直就是语法天才。尽管考试时语法所占的分值不多,但我们没有理由放弃这块容易到手的瘦肉。所以说,语法必须得好好学。
另外,在刚开始时,如果我们学了语法,我们说话,造句,写文章就会常常去套语法,但这只是在开始阶段,只要我们说多了,写多了,熟练了,自然就有语感了,说话和写作就会转向语感而不是套语法了。
小编想说的是,语法是,而且也只能是德语入门的好工具。
当然,我们不需要,也不应该在语法上花很多时间,我一向很反对一味的钻语法细节,钻牛角尖。和背单词一样,语法不常用的话也会忘,因此我们只要把那些最常用的语法记熟和用熟就行了。
例如,像虚拟式这些平时几乎都用不上的语法,你没必要天天都花时间去复习和巩固,不过它却是DSH考试的重点,所以你有必要在考试前复习一下,再做些练习熟悉熟悉就好。
那么哪些是常用的重要的语法呢?
我认为,在初级阶段,比较重要的是动词的用法,因为动词的变形、在句子中的位置,决定着整个句子的含义,时态,语态等,一些动词的使用要求也体现着德语和汉语最本质的区别。
比如:要求代第三格的动词,反身动词,与介词搭配的动词,这些动词也是各项考试的重点。
最好的练习方法还是造句,在第一次接触的时候就要用德语把整个句子写下来,千万不能偷懒,也不能拖延,等着最后复习,如果当时没有消化,到了后来就很容易混淆,出错,而且很难改正。
中级阶段:像从句,不定式,被动语态等是决定你阅读和写作水平的关键语法,尤其是对于像学法律和哲学等文科的学生,如果没有很好的理解语法,有时连专业文章中德语长句的主语,谓语,宾语都会分不清,更别提理解含义了。
对于这些内容,除了在课堂上掌握基本语法形式之外,还要在阅读当中多分析句子,养成以句子为主、意群理解的习惯,而不是见到生词就查字典,以词为单位进行理解。
而介词结构和从句之间的转换,也就是德语讲的名词化、动词化,情态动词的改写,虚拟式等是德国各个德语水平考试的重点,如DSH,这只要在考前多做几套考题,就可以轻松应对了。
对于初学者来说,德语语法确实比较让人郁闷,当你被语法弄得一头雾水时,千万不要以为自己没有学习德语的天分,你要确信,只要硬着头皮学下去,一切都会好起来的,事实上,这是所有过来人都有的感受。另外,和外教相比,咱们中国老师能把语法讲得更清楚,更明白。
所以,尽可能的在国内就把语法学好。还有,建议你用中文版的语法书,因为德文原版的语法书常常会让你变得更糊涂。
最后,有的语法书说得很细,很全,你完全不需要全部都去学去记,知道些常用的用法就行了。
我给大家分享一些,德语考试中的常考语法。
德语中有许多名词以后缀-ling结尾,如之前提到的Frühling、Neuling、Findling、Jährling。这些词的共同之处在于,它们通常都是阳性的。如果这一后缀用在形容词后面,那么组成的词经常会用来描述具有某种品质的人:Er ist eben noch ein Neuling in diesem Ressort.(他还是这个部门的新人。)
这些词通常都带有强烈的贬义色彩:Der Feigling traut sich sicher doch nicht, dem Chef die Meinung zu sagen.(这个胆小鬼不敢对上司说出自己的想法。)此外,口语中经常会出现这种结构的新复合词,只有想不到,没有做不到:So ein Primitivling hat jetzt hier das Sagen! (这里竟然由这么一个俗人说了算!)Ihr neuer Freund ist ein derartiger Naivling, es ist unglaublich!(您的新朋友竟然是个蠢蛋,难以置信!)