简明释义
中中释义
双语例句
简明释义
中中释义
[Record of a journey to the west] 长篇章回小说,明吴承恩著。宋元时期,唐僧到印度取经的故事在民间广泛流传,并不断加进神怪色彩,吴承恩根据这些传说加工成一部神话小说,描写唐僧赴西天取经途中,弟子孙悟空降妖除怪,战胜艰险,到达西天取回真经的故事
双语例句
《西
The journey to the West tells how the Tang Monk went to the Western Heaven to acquire scriptures.
近一半的新作品都是国风风格,或者说“传统中国风”。这些故事大多是根据中国传说或文学作品改编。例如,《西行纪之再见悟空》改编自《西游记》。
Nearly half of the new works are in guofeng style, or “ traditional Chinese style ”. The stories are mostly based on or adapted from Chinese legends or literature. For example, The Westward comes from Journey to the West.
毕竟不知此去吉凶如何,且听下回分解。(《西游记》)
We do not know whether good or ill will befall him after he leaves, and you must listen to the explanation in the next chapter.
该文化节今年的重头戏《美猴王:
The festival's centerpiece this year, the boisterous spectacle "Monkey: Journey to the West," is a notable departure.
预计《Badlands》的情节不会与《西游记》一模一样。
The 'Badlands' storyline isn't expected to exactly mirror the plot of the old fable.
《西游记》单音节动词重叠式VV与V-V的差异
Study for the differences of overlapping forms of mono-syllable verbs ( vv and v-v) in the novel Pilgrimage to the West
动漫影片《
Animated feature "Monkey King: Hero is Back" landed in the fourth spot, earning about 47.7 million yuan in the week. It is a 3D animated adaption of the classical epic "Journey to the West." Its total box office sales stood at 899.5 million yuan after opening on July 10.
今年早些时候香港TVB播放的一个《西游记》版本就收到创纪录的1100宗投诉,观众对其制作质量嗤之以鼻,并称其选材过于陈旧。
One version that aired on the Hong Kong station TVB earlier this year received a record 1100 complaints, with viewers scoffing at the production quality and saying the choice of the show was too dated.
《西游记》是第一个被改写的故事。
Journey to the West was the first to be revamped.
《西游记》的七子模式
The "Seven Persons" Mode of Pilgrimage to the West
Journey to the West