1基本商务 英语 对话篇一
A comparison of the quality of our products with that of rival goods will show you that ours is far superior.将我们的产品质量与其他厂家的比较,你就会发现我方质量要好的多。下面是基本商务英语对话相关内容,希望可以为您带来帮助。
A: Steven, what's your idea of price?
斯蒂文先生,你怎么看待这个价格?
B: The best we can do is $120 per case.
我们最高给到每箱120美元。
A: I'm afraid that's impossible. You can't expect us to reduce it to that extent.
恐怕不能。你不能指望我们把价格定得那么低。
B: I think you are well informed about the prevailing market. Some Spanish firms are offering the same at much lower prices.
我认为你们对现行市场十分了解。一些西班牙公司报同等货品的价格比你们要低得多。
A: Price can't be separated from quality. A comparison of the quality of our products with that of rival goods will show you that ours is far superior.
价格不能与质量分开。将我们的产品质量与其他厂家的比较,你就会发现我方质量要好的多。
B: It's true yours are of better quality. But your price is still on the high side even if we take quality into consideration. How about meeting each other half way?
你们的产品质量的确要好些。但即使将质量考虑在内,你们的价格还是偏高。我们各让一半如何?
A: Well, I'll have to think about it and get back to you in about 30 minutes.
那么我必须得想一想。三十分钟后回复你吧。
B: Take your time, please.
不着急。
2基本商务英语对话篇二
A: Are threre any special requirements on the project? And shall we talk around it in details?
B: Yes, there are some samples in our office and you can take some to study it. Besides, you see, in recent years, we've visited a diversity of factory buildings all over the world, and we hope that our building is the perfect match of advanced technology and attractiveness.
A: That's a good idea. We can improve pur technology to meet your special need.
B: And please let white color dominate.
A: OK! I've noted it down. And any others?
B: Oh! I've almost forgot the location was transferred to the A county in the east of the city.
A: I'll tell them.
B: Well, the most important thing is that our company demand the quality be exactly the same as the sample which you will take from the office on the third floor.
A: Please feel assured that we'll abide by our promise. And we'll do everything we can to ensure delivery.
B: Thanks a lot. And I believe I'll have a good time working with you.
A: I think so. Bye!
B: Bye!
A: 在项目上有什么特殊要求吗?我们是否应该详细谈一谈?
B: 我们办公室里有一些样品,您可以取一些做研究。另外,近几年,我们参观了世界各地的多种厂房建筑。我们希望我们的厂房是先进技术和美观的完美结合。
A: 好主意。 我们能够提高改善我们的技术来满足贵公司的特殊要求。
B: 请以白色为主。
A: 好的。我已经记下来了。还有其他的吗?
B: 对了,我差点忘了地点转移到了市东的A县。
A: 我会告诉他们。
B: 最重要的就是我们公司要求品质与样品完全一样。
A: 请放心,我们会遵守成诺,并且尽力保证按时交货。
B: 多谢。相信我们会合作愉快的。
A: 我也这样认为。再见!
B: 再见!
3基本商务英语对话篇三
A: What can I do for you?
B: Well, I'd like some legal advice. Jane and I are thinking of incorporating . So I want to find out what sort of legal procedure one follows in forming a corporation.
A: You begin by applying for a corporate charter. And then stockholders hold a meeting to organize the corporation. An individual has limited liability and the right.
B: I know. I have an idea that we get together to discuss this next week.
A: OK.
B: I will give a call.
汉语译文:
A: 需要帮忙吗?
B: 嗯,我需要一些法律上的建议。我和简打算合并组成公司。因此我想知道成立一家公司需要遵循的法律程序。
A: 首先你得申请营业执照。然后股东举行会议以管理公司,个人负有有限责任和权利。
B: 我知道。我有个建议,我们下周一起来讨论这个问题。
A: 好的。
B: 我打电话给你。
重点讲解:
1. incorporating 合并组成企业
2. stockholders 股东
3. individual 个体
4. be thinking of 考虑,打算做某事
例句:I am thinking of travelling to America. 我正考虑去美国旅行一趟。
4基本商务英语对话篇四
A: Could you tell me something about investment environment of your country?
B: Our country is a free trade nation. She was mainly agricultural and rather a backward country and now has developed into a modern, highly industrialized state with an expanding economy. Parallel to this, her dependence upon foreign trade has increased. Increased output generates a great need for raw materials, semi-finished products and capital goods. Thus, in many fields, our country is an important and growing market for exporters from other countries. But this doesn't mean that our country is an easy market. Because of a liberal import policy and the high standard in our market is keen.
A: Well, what about price?
B: The price factor can be a useful instrument for exporters when trying to place their products in industrialized countries. Of course, marketing goods aboard is not only a question of price. There are also other important factors such as design, quality of goods, term of sale, transport and insurance.
汉语译文:
A: 你能告诉我们一些有关贵国投资环境的信息吗?
B: 我国是一个自由贸易的国家。它曾是相当落后的农业国,现在已经发展成了一个现代,经济增长快的工业化国家。与此同时,她依靠的外贸已经增加了。增加的产量引起了对毛产品、半成品和资本货物较大的需求。在很多领域,对其他国家的出口商来说,我国是一个重要的,正在逐步壮大的市场。但这并不意味着我国是一个可以容易进入的市场。因为许可出口的政策和高标准是敏锐的。
A: 嗯,价格怎样?
B: 对出口商而言,在工业化国家投资他们的产品,价格因素好像是一个有用的工具。当然,国外市场产品,不仅是价格问题,也是其他诸如设计、产品质量、支付条件、运输、保险等重要的因素。
重点注释:
1. backward 落后的
2. industrialized 工业化的 其名词形式是industry, 形容词形式是industrial
3. expand 膨胀,扩展;展开
4. dependence 依靠,从属
5. output 产量
6. liberal 自由的,大方的
7. generate 产生,导致
8. parallel to this 与此同时
9. semi-finished products 半成品
10. “not only...but also”的意思是“不仅……而且……”。例如:We should not only be bold, but also be cautions. 我们不仅要大胆,而且要谨慎。